Σε ηλικία 33 ετών, ο Γάλλος συγγραφέας Édouard Louis έχει ήδη δει και τα επτά βιβλία του να μεταφράζονται στα αγγλικά, καταγράφοντας την πορεία του από ένα παιδί φτωχής οικογένειας που υπέστη bullying, μέχρι την καταξίωσή του ως αναγνωρισμένος συγγραφέας. Στο νέο του βιβλίο με τίτλο «Collapse», το οποίο μεταφράστηκε από τον μυθιστοριογράφο Tash Aw, ο Louis στρέφει το βλέμμα του στον πρόωρο θάνατο του μεγαλύτερου αδελφού του σε ηλικία 38 ετών, εξαιτίας επιπλοκών που σχετίζονται με τον αλκοολισμό.
Η στάση του συγγραφέα απέναντι στο γεγονός είναι αρχικά παγωμένη: «Δεν ένιωσα τίποτα στην αναγγελία του θανάτου του αδελφού μου, ούτε λύπη, ούτε απόγνωση, ούτε χαρά», ομολογεί. Η στάση αυτή πηγάζει από μια τραυματική σχέση, καθώς ο αδελφός του είχε επιδείξει έντονα ομοφοβική συμπεριφορά και επιθετικότητα απέναντί του.
Το «Collapse» αποτελεί μια μεταφυσική έρευνα για την πτώση του αδελφού του, χρησιμοποιώντας μια ιδιότυπη δομή που συνδυάζει μαρτυρίες, διαλόγους με το φάντασμα του νεκρού και καταγραφές γεγονότων. Ο Louis αναζητά απαντήσεις στη λογοτεχνία και τη φιλοσοφία, επικαλούμενος μορφές όπως ο Catullus, ο Freud, ο Foucault και η Joan Didion, προσπαθώντας να κατανοήσει τη «πληγή» του αδελφού του — ένα τραύμα που ξεκίνησε από το διαζύγιο των γονέων του και την απόρριψη από τον πατέρα του, οδηγώντας τον σε μια αδιέξοδη διαδρομή.
Παράλληλα με το βιβλίο «Monique Escapes» που κυκλοφόρησε νωρίτερα φέτος, το «Collapse» λειτουργεί ως η σκοτεινή πλευρά μιας οικογενειακής ιστορίας. Ενώ ο αδελφός του δεν μπόρεσε να ξεφύγει από τον κύκλο της κοινωνικής συντριβής, η μητέρα του, Monique, κατάφερε να βρει τη δύναμη για αναγέννηση. Ο Louis αναγνωρίζει ότι η λογοτεχνία μπορεί να λειτουργήσει λυτρωτικά, προσφέροντας διέξοδο από το βάρος του πεπρωμένου. Αν και ο συγγραφέας δηλώνει πως το «Collapse» κλείνει τον κύκλο της οικογενειακής του σάγκας, η διαδρομή της μητέρας του παραμένει μια ζωντανή μαρτυρία ελπίδας και αλλαγής.
Το βιβλίο κυκλοφορεί από τον εκδοτικό οίκο Harvill στην τιμή των 18,99 λιρών.